Diferencies ente revisiones de «vós»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Llimpieza d'antiguos enllaces interwiki |
Sin resumen de edición |
||
Llinia 1:
{{mira|vos}}
={{-ast-}}=
{{-pron-|[
{{-etim-|llatín|''
=={{-pronome-|ast}}==
# Pronome tónicu pa la segunda persona plural.
{{-sinon-}}
Llinia 10:
* [[vos]]; [[vuestru]] ~ [[vuesu]]; [[vustedes]] ~ [[ustedes]]
* [[yo]], [[tu]], [[él]] ~ [[elli]], [[ella]], [[nós]] ~ [[nosotros]]/[[nosotres]], [[ellos]]/[[elles]]
==={{-trans-}}===
{{trad-enriba}}
* {{de}}: {{trad|de|ihr}}
* {{da}}: {{trad|da|I}}
* {{ca}}: {{trad|ca|vosaltres}}
* {{es}}: {{trad|es|vosotros}}
* {{fr}}: {{trad|fr|vous}}
* {{gl}}: {{trad|gl|vós}}
Llinia 21:
* {{it}}: {{trad|it|voi}}
{{trad-centru}}
* {{la}}: {{trad|la|
* {{mwl}}: {{trad|mwl|bós}}
* {{pt}}: {{trad|pt|vocês}}, (''{{trad|pt|vós}}'')
Llinia 29:
:: {{llat}} {{trad|sr|vi}}
{{trad-embaxo}}
={{-gl-}}=
{{-pron-|[
{{-etim-|llatín|''
=={{-pronome-|gl}}==
#
{{-rel-}}
* [[vostedes]]
={{-pt-}}=
{{-pron-|[
{{-etim-|llatín|''
=={{-pronome-|pt}}==
# Vós, pronome tónicu pa la segunda persona plural.
{{{-usu-}}
* <font color=green>''Esti pronome yá nun tien usu nel portugués de Brasil, nin cuasi tampoco nel de Portugal, siendo sustitiyíu por '''[[vocês]]'''.</font>
{{-rel-}}
* [[vocês]]; [[os senhores]], [[as senhoras]]
|