Diferencies ente revisiones de «tu»
Contenido eliminado Contenido añadido
m r2.5.4) (Robó Añadíu: br, ca, cs, de, el, en, eo, es, et, eu, fi, fj, fr, gl, hr, hsb, hu, io, is, it, ja, ka, ko, ku, la, li, lt, lv, mg, nl, no, pl, pt, ro, ru, scn, sg, sl, sr, sv, ta, tg, th, tr, vi, vo, zh |
m Bot: Troquéu automáticu de testu (-{{-pronome-}} +=={{-pronome-}}==) |
||
Llinia 3:
{{-pron-|['tu]}}
{{-etim-|llatín|''tu''}}
=={{-pronome-}}==
# Pronome tónicu suxetu pa la segunda persona singular.
{{-rel-}}
Llinia 27:
{{-ca-}}
=={{-pronome-}}==
# '''Tu''', pronome tónicu suxetu pa la segunda persona singular.
# [[ti|Ti]], pronome tónicu preposicional pa la segunda persona singular.
Llinia 38:
{{-fr-}}
{{-pron-|[ty]}}
=={{-pronome-}}==
'''tu''' (''apostr.'' '''[[t']]''' -''coloq.''-)
# Pallabra que marca la segunda persona singular nos verbos.
Llinia 47:
{{-it-}}
=={{-pronome-}}==
# '''Tu''', pronome tónicu suxetu pa la segunda persona singular.
{{-rel-}}
Llinia 54:
{{-la-}}
{{-pron-|[tuː]}}
=={{-pronome-}}==
# '''Tu''', pronome tónicu suxetu pa la segunda persona singular.
{{-mwl-}}
=={{-pronome-}}==
# '''Tu''', pronome tónicu suxetu pa la segunda persona singular.
{{-pt-}}
=={{-pronome-}}==
# '''Tu''', pronome tónicu suxetu pa la segunda persona singular.
* ''Esta forma úsase en Portugal. En Brasil ye cuasi inesistente, sustituyida por '''[[você]]'''.''
Llinia 69:
{{-ro-}}
=={{-pronome-}}==
# '''Tu''', pronome tónicu suxetu pa la segunda persona singular.
{{-rel-}}
|