Zagreb
![]() |
Asturianu
editar
Pronunciación
editar- [ θaˈɣɾe(β) ], [ θaˈɣɾef ]
«Zagreb» (rexistru)
Nome propiu
editarsingular femenín «Zagreb»
- (Topónimu) Ciudá europea balcánica, que ye la capital de Croacia.
Términos rellacionaos editar
Traducciones y equivalencies
editar«Zagreb»: capital croata
Referencies
editar- Cartafueyos normativos. Nomes de los países del mundu y de les sos capitales y xentilicios; Academia de la Llingua Asturiana, 2010, Uviéu; ISBN: 978-84-8168-500-8.
Ver tamién
editar- Consulta l'artículu de Wikipedia.
Alemán
editar
Pronunciación
editar- [ ˈzaːɡʁɛp ]
«Zagreb» (rexistru)
Nome propiu
editar- (Topónimu) Zagreb.
Términos rellacionaos editar
Bosniu
editar
Pronunciación
editar- [ zǎːɡreb ]
Nome propiu
editar- (Topónimu) Zagreb.
Términos rellacionaos editar
Catalán
editar
Pronunciación
editar- [ ˈza.ɣɾep ]
Nome propiu
editarsingular femenín «Zagreb»
- (Topónimu) Zagreb.
Términos rellacionaos editar
Referencies
editar- «ésAdir», portal llingüísticu de la Corporación Catalana de Medios Audiovisuales; páxina web.
Croata
editar
Pronunciación
editar- [ zǎːɡreb ]
«Zagreb» (rexistru)
Nome propiu
editar- (Topónimu) Zagreb.
Términos rellacionaos editar
Eslovenu
editar
Nome propiu
editar- (Topónimu) Zagreb.
Términos rellacionaos editar
Español
editar
Pronunciación
editar- non seseante [ θaˈɣɾeβ ], [ ˈθa.ɣɾeβ ], seseante [ saˈɣɾeβ ], [ ˈsa.ɣɾeβ ]
Nome propiu
editarsingular femenín «Zagreb»
- (Topónimu) Zagreb.
Términos rellacionaos editar
Referencies
editar- Ortografía de la lengua española; Real Academia Española & Asociación de Academias de la Lengua Española, 2010, ISBN: 978-84-670-3426-4.
Francés
editar
Pronunciación
editar- [ za.ɡʁɛb ]
«Zagreb» (rexistru)
Nome propiu
editarsingular femenín «Zagreb»
- (Topónimu) Zagreb.
Términos rellacionaos editar
Referencies
editar- Recommandation concernant les noms d’États, d’habitants, de capitales, de sièges diplomatiques ou consulaires. Ministère des Affaires Étrangères et Européennes. Journal officiel des 24 septembre 2008 et 21 avril 2019. Consulta PDF on-line.
Gallegu
editar
Pronunciación
editar- [ θaˈɣɾeβ ], seseante [ saˈɣɾeβ ]
Nome propiu
editarsingular femenín «Zagreb»
- (Topónimu) Zagreb.
Términos rellacionaos editar
Referencies
editar- Lingua galega. Dúbidas lingüísticas; Anaír Rodríguez & Montserrat Davila Ventura, Servizo de Publicacións da Universidade de Vigo, 2004, ISBN: 84-8158-266-2. Consulta PDF on-line.
Inglés
editar
Pronunciación
editar- [ ˈzɑːɡɹɛb ]
«Zagreb» inglés británicu (rexistru)
Nome propiu
editarsingular «Zagreb»
- (Topónimu) Zagreb.
Términos rellacionaos editar
Referencies
editar- The American Heritage Dictionary; Houghton Mifflin Company, Nueva York, 2004 (4a. edición). ISBN: 0-440-23701-7. Consulta on-line.
- The Merriam-Webster Dictionary; Merriam-Webster, Incorporated, 2023. Consulta on-line.
Portugués
editar
Pronunciación
editar- [ zɐˈɣɾeβ ]
Nome propiu
editarsingular femenín «Zagreb»
- (Topónimu) Zagreb.
Otres formes editar
Términos rellacionaos editar
Referencies
editar- Infopédia. Dicionários Porto Editora; Porto Editora 2003-2021. Páxina del diccionariu on-line.
Serbiu
editar
Pronunciación
editar- [ zǎːɡreb ]
Nome propiu
editar- (Topónimu) Zagreb.
Otres formes editar
- Cirílicu: Загреб
Términos rellacionaos editar
Vascu
editar
Nome propiu
editarsingular «Zagreb»
- (Topónimu) Zagreb.
Términos rellacionaos editar
Referencies
editar- Elhuyar Hiztegia/Diccionario Elhuyar; Kultura eta Hizkuntza Politika Saila/Departamento de Cultura y Política Lingüística, Eusko Jaurlaritza/Gobierno Vasco Páxina web.
- Munduko estatuen izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak; Euskaltzaindia, 2019. Consulta PDF on-line.
- Euskaltzaindiaren Hiztegia ― Diccionariu de la Real Academia de la Llingua Vasca. Consulta online. OBSERVACIÓN: Dientro de la definición pa «zagrebar».