Asturianu editar

 
Llocalización de Brasil.

  Pronunciación editar

  • [ bɾaˈsil ]
(rexistru)

  Nome propiu editar

singular masculín «Brasil» o «el Brasil»

  1. (Topónimu) País d'América del sur que llenden tolos países suramericanos sacante Ecuador y Chile, siendo la so capital la ciudá de Brasilia.

  Pallabres rellacionaes editar

  Usu editar

  • Esti nome de país pue usase con artículu: Brasil o El Brasil; nel casu d'usase col artículu, al nun formar parte del nome del topónimu, esti va escribise con mayúscula o minúscula según les regles xenerales, y fadrá les contracciones precises cola preposición anterior.

  Traducciones y equivalencies editar

  Consulta na Wikipedia l'artículu tocante a «Brasil».

Referencies editar

  • Diccionariu de la Llingua Asturiana; Academia de la Llingua Asturiana, 2000, Uviéu; ISBN: 84-8168-208-X. Versión on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición de «brasileñu».
  • Cartafueyos normativos. Nomes de los países del mundu y de les sos capitales y xentilicios; Academia de la Llingua Asturiana, 2010, Uviéu; ISBN: 978-84-8168-500-8.


Catalán editar

  Pronunciación editar

  • catalán oriental [ bɾəˈziɫ ]
  • catalán occidental [ bɾaˈziɫ ]
(rexistru)

  Nome propiu editar

singular masculín «Brasil» o «el Brasil»

  1. (Topónimu) Brasil.

  Pallabres rellacionaes editar

  Usu editar

  • Suel usase col artículu: "el Brasil".

Referencies editar

  • Diccionari de la llengua catalana; Institut d'Estudis Catalans, 2ª edición, 2007. ISBN: 978-84-297-5977-8. Versión on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición de «brasiler».
  • Diccionari normatiu valencià; Acadèmia Valenciana de la Llengua. Consulta on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición de «brasiler».
  • «ésAdir», portal llingüísticu de la Corporación Catalana de Medios Audiovisuales; páxina web.


Español editar

  Pronunciación editar

  • [ bɾaˈsil ]
(rexistru)

  Nome propiu editar

singular masculín «Brasil» o «el Brasil»

  1. (Topónimu) Brasil.

  Pallabres rellacionaes editar

Referencies editar

  • Diccionario de la Real Academia Española; Real Academia Española, 2014, 23ª edición ISBN: 9788467041897. Versión on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición de «brasileño».
  • Ortografía de la lengua española; Real Academia Española & Asociación de Academias de la Lengua Española, 2010, ISBN: 978-84-670-3426-4.


Gallegu editar

  Pronunciación editar

  • [ bɾaˈsil ]

  Nome propiu editar

singular masculín «Brasil» o «o Brasil»

  1. (Topónimu) Brasil.

  Pallabres rellacionaes editar

Referencies editar

  • Dicionario da Real Academia Galega; Real Academia Galega. Consulta on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición de «brasileiro».


Mirandés editar

  Pronunciación editar

  • [ bɾɐˈz̺iɫ ]

  Nome propiu editar

singular masculín «Brasil»

  1. (Topónimu) Brasil.

  Pallabres rellacionaes editar


Occitanu editar

  Pronunciación editar

  • [ bɾaˈzil ]

  Nome propiu editar

singular masculín «Brasil»

  1. (Topónimu) Brasil.

  Pallabres rellacionaes editar

Referencies editar

  • Diccionari Ortografic, Gramatical e Morfologic de l'Occitan (segon los parlars lengadocians); Josiana Ubaud, Éditions Trabucaire, 2011. ISBN: 978-2-84974-125-2.


Portugués editar

  Pronunciación editar

  • portugués européu [ bɾɐˈziɫ ]
  • portugués brasilanu [ bɾaˈziw ]

  Nome propiu editar

singular masculín «Brasil» o «o Brasil»

  1. (Topónimu) Brasil.

  Pallabres rellacionaes editar

Referencies editar


Vascu editar

  Nome propiu editar

singular «Brasil»

  1. (Topónimu) Brasil.

  Pallabres rellacionaes editar

Referencies editar

  • Elhuyar Hiztegia/Diccionario Elhuyar; Kultura eta Hizkuntza Politika Saila/Departamento de Cultura y Política Lingüística, Eusko Jaurlaritza/Gobierno Vasco Páxina web.
  • Munduko estatuen izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak; Euskaltzaindia, 2019. Consulta PDF on-line.
  • Euskaltzaindiaren HiztegiaDiccionariu de la Real Academia de la Llingua Vasca. Consulta online. OBSERVACIÓN: Dientro la definición de «brasildar».